martes, 5 de mayo de 2009

Trapisonda, tarascanda

Leer a nuestros clásicos, incluso a los clásicos más o menos contemporáneos ofrece placeres como encontrar palabras que son como gemas, diamantes olvidados en nuestro lenguaje y que, cuando la encuentras, te das cuenta de ese tesoro que no puede morir. Así, en Azorín, Parlamentarismo español (Editorial Calleja, Madrid, 1916) descubro: trapisonda y tarascanda.
¿En verdad no son hermosas? Merecen la conservación.
De tarascanda, no encontré ninguna referencia.
Fuente: www.rae.es

5 comentarios:

  1. Por si sirve de ayuda.

    Tarascada: Golpe, mordedura, o herida echa con los dientes.// fig. y fam. Respuesta desabrida u ofensiva.
    Dic. ideológico de la lengua española (Julio Casares)

    ResponderEliminar
  2. ¡¡Hay que leer más tebeos de Bruguera!!

    ResponderEliminar
  3. Gracias a ambos. Y, al margen, Alicia a ver cuando te estrenas con ese blog tuyo

    ResponderEliminar
  4. Ainssss Fernando, si me paso la mitad del día con vosotros no tengo tiempo para eso.
    Y además, ¿qué puedo dar yo de sí?
    Y entre tu y yo, y que no lo sepa nadie, le dí a la tecla y cree un blogg. Asi de simple.
    Vamos como me dice la palabra de verificación fue en un "pitar".
    Además hoy estoy entretenida en ver cuantas veces me pueden quitar el comentario que le hice al Sr. Román en su articulo de opinión. A las 19.29, ya voy por la 20 vez que me lo retiran......(y los tengo toditos todos en un archivo guardadaditos)
    :-)

    ResponderEliminar
  5. Pero bueno, Alicia, ya veo que te lanzas a navegar. Ya estás suelta y dándole a la tecla. A disfrutar...

    ResponderEliminar

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails